«به نام خداوند رحمتگر مهربان»
[این] سورهاى است كه آن را نازل و آن را فرض گردانیدیم و در آن آیاتى روشن فرو فرستادیم باشد كه شما پند پذیرید! (1)
به هر زن زناكار و مرد زناكارى صد تازیانه بزنید و اگر به خدا و روز بازپسین ایمان دارید در [كار] دین خدا نسبت به آن دو دلسوزى نكنید و باید گروهى از مؤمنان در كیفر آن دو حضور یابند! (2)
مرد زناكار جز زن زناكار یا مشرك را به همسرى نگیرد و زن زناكار جز مرد زناكار یا مشرك را به زنى نگیرد و بر مؤمنان این [امر] حرام گردیده است! (3)
و كسانى كه نسبت زنا به زنان شوهردار مىدهند سپس چهار گواه نمىآورند هشتاد تازیانه به آنان بزنید و هیچگاه شهادتى از آنها نپذیرید و اینانند كه خود فاسقند! (4)
مگر كسانى كه بعد از آن [بهتان]، توبه كرده و به صلاح آمده باشند كه خدا البته آمرزنده مهربان است. (5)
و كسانى كه به همسران خود نسبت زنا مىدهند و جز خودشان گواهانى [دیگر] ندارند هر یك از آنان [باید] چهار بار به خدا سوگند یاد كند كه او قطعاً از راستگویان است؛ (6)
و [گواهى در دفعه] پنجم این است كه [شوهر بگوید:] لعنت خدا بر او باد اگر از دروغگویان باشد (7)
و از [زن] كیفر ساقط مىشود در صورتى كه چهار بار به خدا سوگند یاد كند كه [شوهر] او جداً از دروغگویان است (8)
و [گواهى] پنجم آنكه خشم خدا بر او باد اگر [شوهرش] از راستگویان باشد (9)
و اگر فضل و رحمت خدا بر شما نبود و اینكه خدا توبه پذیر سنجیده كار است [رسوا مىشدید]! (10)
در حقیقت كسانى كه آن بُهتان [داستان افك] را [در میان] آوردند دستهاى از شما بودند؛ آن [تهمت] را شرى براى خود تصور مكنید، بلكه براى شما در آن مصلحتى [بوده] است؛ براى هر مردى از آنان [كه در این كار دست داشته] همان گناهى است كه مرتكب شده است و آن كس از ایشان كه قسمت عمده آن را به گردن گرفته است عذابى سخت خواهد داشت! (11)
چرا هنگامى كه آن [بهتان] را شنیدید مردان و زنان مؤمن گمان نیك به خود نبردند و نگفتند این بهتانى آشكار است؟! (12)
چرا چهار گواه بر [صِحَت] آن [بهتان] نیاوردند؟! پس چون گواهان [لازم] را نیاوردهاند، اینانند كه نزد خدا دروغگویانند! (13)
و اگر فضل خدا و رحمتش در دنیا و آخرت بر شما نبود، قطعاً به [سزاى] آنچه در آن به دخالت پرداختید به شما عذابى بزرگ مىرسید! (14)
آنگاه كه آن [بهتان] را از زبان یكدیگر مىگرفتید و با زبانهاى خود چیزى را كه بدان علم نداشتید مىگفتید و مىپنداشتید كه كارى سهل و ساده است با اینكه آن [امر] نزد خدا بس بزرگ بود! (15)
و [گر نه] چرا وقتى آن را شنیدید نگفتید: «براى ما سزاوار نیست كه در این [موضوع] سخن گوییم؛ [خداوندا] تو مُنَزهى، این بهتانى بزرگ است» (16)
خدا اندرزتان مىدهد كه هیچ گاه دیگر مثل آن را اگر مؤمنید تكرار نكنید (17)
و خدا براى شما آیات [خود] را بیان مىكند و خدا داناى سنجیده كار است. (18)
كسانى كه دوست دارند كه زشتكارى در میان آنان كه ایمان آوردهاند شیوع پیدا كند، براى آنان در دنیا و آخرت عذابى پر درد خواهد بود؛ و خدا[ست كه] مىداند و شما نمىدانید! (19)
و اگر فضل و رحمت خدا بر شما نبود و اینكه خدا رئوف و مهربان است [مجازات سختى در انتظارتان بود]! (20)
اى كسانى كه ایمان آوردهاید! پاى از پى گامهاى شیطان منهید [از گامهاى شیطان پیروى نكنید]! و هر كس پاى بر جاى گامهاى شیطان نهد [بداند كه] او به زشتكارى و ناپسند وا مىدارد و اگر فضل خدا و رحمتش بر شما نبود هرگز هیچ كس از شما پاك نمىشد؛ ولى [این] خداست كه هر كس را بخواهد پاك مىگرداند و خدا[ست كه] شنواى داناست! (21)
و سرمایه داران و فراخ دولتان شما نباید از دادن [مال] به خویشاوندان و تهیدستان و مهاجران راه خدا دریغ ورزند؛ و باید عفو كنند و گذشت نمایند؛ مگر دوست ندارید كه خدا بر شما ببخشاید؟! و خدا آمرزنده مهربان است! (22)
بىگمان كسانى كه به زنان پاكدامن بى خبر [از همه جا] و با ایمان نسبت زنا مىدهند در دنیا و آخرت لعنت شدهاند و براى آنها عذابى سخت خواهد بود (23)
در روزى كه زبان و دستها و پاهایشان بر ضد آنان براى آنچه انجام مىدادند شهادت مىدهند (24)
آن روز خدا جزاى شایسته آنان را به طور كامل مىدهد و خواهند دانست كه خدا همان حقیقت آشكار است (25)
زنان پلید براى مردان پلیدند، و مردان پلید براى زنان پلید؛ و زنان پاك براى مردان پاكند، و مردان پاك براى زنان پاك![1] اینان از آنچه در باره ایشان مىگویند بر كنارند براى آنان آمرزش و روزى نیكو خواهد بود (26)
اى كسانى كه ایمان آوردهاید به خانههایى كه خانههاى شما نیست داخل مشوید تا اجازه بگیرید و بر اهل آن سلام گویید این براى شما بهتر است باشد كه پند گیرید (27)
و اگر كسى را در آن نیافتید پس داخل آن مشوید تا به شما اجازه داده شود؛ و اگر به شما گفته شد: «برگردید!» برگردید؛ كه آن براى شما سزاوارتر است و خدا به آنچه انجام مىدهید داناست (28)
بر شما گناهى نیست كه به خانههاى غیر مسكونى كه در آنها براى شما استفادهاى است داخل شوید و خدا آنچه را آشكار و آنچه را پنهان مىدارید مىداند (29)
به مردان با ایمان بگو: دیده فرو نهند و پاكدامنى ورزند؛ كه این براى آنان پاكیزهتر است؛ زیرا خدا به آنچه مىكنند آگاه است! (30)
و به زنان با ایمان بگو: دیدگان خود را [از هر نامحرمى] فرو بندند و پاكدامنى ورزند و زیورهاى خود را آشكار نگردانند مگر آنچه كه طبعاً از آن پیداست و باید روسرى خود را بر سینه خویش [فرو] اندازند و زیورهایشان را جز براى شوهرانشان، یا پدرانشان، یا پدران شوهرانشان، یا پسرانشان، یا پسران شوهرانشان، یا برادرانشان، یا پسران برادرانشان، یا پسران خواهرانشان، یا زنان [همكیش] خود، یا كنیزانشان، یا خدمتكاران مرد كه [از زن] بىنیازند، یا كودكانى كه بر عورتهاى زنان وقوف حاصل نكردهاند، آشكار نكنند؛ و پاهاى خود را [به گونهاى به زمین] نكوبند تا آنچه از زینتشان نهفته مىدارند معلوم گردد. اى مؤمنان همگى [از مرد و زن] به درگاه خدا توبه كنید، امید كه رستگار شوید! (31)
بى همسران خود، و غلامان و كنیزان درستكارتان را همسر دهید؛ اگر تنگدستند خداوند آنان را از فضل خویش بىنیاز خواهد كرد؛ و خدا گشایشگر داناست! (32)
و كسانى كه [وسیله] زناشویى نمىیابند باید عفت ورزند تا خدا آنان را از فضل خویش بىنیاز گرداند و از میان غلامانتان كسانى كه در صددند با قرارداد كتبى خود را آزاد كنند اگر در آنان خیرى [و توانایى پرداخت مال] مىیابید قرار باز خرید آنها را بنویسید؛ و از آن مالى كه خدا به شما داده است به ایشان بدهید [تا تدریجاً خود را آزاد كنند]! و كنیزان خود را در صورتى كه تمایل به پاكدامنى دارند براى اینكه متاع زندگى دنیا را بجویید به زنا وادار مكنید! و هر كس آنان را به زور وادار كند، در حقیقت خدا پس از اجبار نمودن ایشان [نسبت به آنها] آمرزنده مهربان است! (33)
و قطعاً به سوى شما آیاتى روشنگر و خبرى از كسانى كه پیش از شما روزگار به سر بردهاند و موعظهاى براى اهل تقوا فرود آوردهایم! (34)
خدا نور آسمانها و زمین است؛ مَثَل نور او چون چراغدانى است كه در آن چراغى، و آن چراغ در شیشهاى است، آن شیشه گویى ستاره ای درخشان است كه از درخت خجسته زیتونى كه نه شرقى است و نه غربى افروخته مىشود، نزدیك است كه روغنش هر چند بدان آتشى نرسیده باشد روشنى بخشد؛ روشنى است بر روى روشنى؛ خدا هر كه را بخواهد با نور خویش هدایت مىكند، و این مَثَل ها را خدا براى مردم مىزند و خدا به هر چیزى داناست. (35)
در خانههایى كه خدا رُخصَت داده كه [قدر و منزلت] آنها رفعت یابد؛ و نامش در آنها یاد شود، در آن [خانه]ها، هر بامداد و شامگاه او را نیایش مىكنند... (36)
مردانى كه نه تجارت و نه داد و ستدى آنان را از یاد خدا و برپا داشتن نماز و دادن زكات به خود مشغول نمىدارد؛ و از روزى كه دل ها و دیدهها در آن زیر و رو مىشود، مىهراسند (37)
تا خدا بهتر از آنچه انجام مىدادند به ایشان جزا دهد، و از فضل خود بر آنان بیفزاید؛ و خدا[ست كه] هر كه را بخواهد بىحساب روزى مىدهد (38)
و كسانى كه كفر ورزیدند، كارهایشان چون سرابى در زمینى هموار است كه «تشنه» آن را آبى مىپندارد؛ تا چون بِدان رسد آن را چیزى نیابد، و خدا را نزد خویش یابد و حسابش را تمام به او دهد؛ و خدا زود شمار است! (39)
با [كارهایشان] مانند تاریكی هایى است كه در دریایى ژرف است كه موجى آن را مىپوشاند، [و] روى آن موجى [دیگر] است [و] بالاى آن ابرى است؛ تاریكی هایى است كه بعضى بر روى بعضى قرار گرفته است، هر گاه دست خود را خارج كند ممكن نیست آن را ببیند! و خدا به هر كس نورى نداده باشد، او را هیچ نورى نخواهد بود! (40)
آیا ندانستهاى كه هر كه [و هر چه] در آسمانها و زمین است براى خدا تسبیح مىگویند، و پرندگان [نیز] در حالى كه در آسمان پر گشودهاند [تسبیح او مىگویند]؟! همه ستایش و نیایش خود را مىدانند؛ و خدا به آنچه مىكنند داناست! (41)
و فرمانروایى آسمانها و زمین از آن خداست و بازگشت [همه] به سوى خداست (42)
آیا ندانستهاى كه خدا[ست كه] اَبر را به آرامى مىراند، سپس میان [اجزاء] آن پیوند مىدهد، آنگاه آن را متراكم مىسازد؟! پس دانههاى باران را مىبینى كه از خلال آن بیرون مىآید؛ و [خداست كه] از آسمان از كوه هایى [از ابر یخزده] كه در آنجاست تگرگى فرو مىریزد، و هر كه را بخواهد بدان گزند مىرساند، و آن را از هر كه بخواهد باز مىدارد؛ نزدیك است روشنى برقش چشمها را بِبَرَد! (43)
خداست كه شب و روز را با هم جابجا مىكند؛ قطعاً در این [تبدیل] براى صاحبان بصیرت [درس] عبرتى است! (44)
و خداست كه هر جنبندهاى را [ابتدا] از آبى آفرید؛ پس پارهاى از آنها بر روى شكم راه مىروند، و پارهاى از آنها بر روى دو پا، و بعضى از آنها بر روى چهار [پا] راه مىروند؛ خدا هر چه بخواهد مىآفریند، در حقیقت خدا بر هر چیزى تواناست! (45)
قطعاً آیاتى روشنگر فرود آوردهایم و خدا هر كه را بخواهد به راه راست هدایت مىكند (46)
و مىگویند: «به خدا و پیامبر [او] گرویدیم و اطاعت كردیم!» آنگاه دستهاى از ایشان پس از این [اِقرار]، روى برمىگردانند؛ و آنان مؤمن نیستند! (47)
و چون به سوى خدا و پیامبر او خوانده شوند تا میان آنان داورى كند بناگاه دستهاى از آنها روى برمىتابند! (48)
و اگر حق به جانب ایشان باشد به حال اطاعت به سوى او مىآیند! (49)
آیا در دلهایشان بیمارى است، یا شك و تردید دارند، یا از آن مىترسند كه خدا و فرستادهاش بر آنان ستم ورزند؟! [نه]، بلكه خودشان ستمكارند! (50)
گفتار مؤمنان، وقتى به سوى خدا و پیامبرش خوانده شوند تا میانشان داورى كند، تنها این است كه مىگویند: «شنیدیم و اطاعت كردیم!» اینانند كه رستگارند. (51)
و كسى كه خدا و فرستاده او را فرمان برد، و از خدا بترسد و از او پروا كند، آنانند كه خود كامیابند (52)
و با سوگندهاى سخت خود به خدا سوگند یاد كردند، كه اگر به آنان فرمان دهى بى شك [براى جهاد] بیرون خواهند آمد؛ بگو: سوگند مخورید؛ اطاعتى پسندیده [بهتر است] كه خدا به آنچه مىكنید داناست! (53)
بگو: خدا و پیامبر را اطاعت كنید پس اگر پشت نمودید [بدانید كه] بر عهده اوست آنچه تكلیف شده و بر عهده شماست آنچه موظف هستید [پیامبر مسؤول اعمال خویش است و شما مسؤول اعمال خود]! و اگر اطاعتش كنید، راه خواهید یافت؛ و بر فرستاده [خدا] جز ابلاغ آشكار [ماموریتى] نیست! (54)
خدا به كسانى از شما كه ایمان آورده و كارهاى شایسته كردهاند وعده داده است كه حتماً آنان را در این سرزمین جانشین [خود] قرار دهد، همان گونه كه كسانى را كه پیش از آنان بودند جانشین [خود] قرار داد؛ و آن دینى را كه برایشان پسندیده است، به سودشان مستقر كند؛ و بیمشان را به ایمنى مبدل گرداند [تا] مرا عبادت كنند و چیزى را با من شریك نگردانند و هر كس پس از آن به كفر گراید آنانند كه نافرمانند (55)
و نماز را برپا كنید و زكات را بدهید و پیامبر [خدا] را فرمان برید تا مورد رحمت قرار گیرید (56)
و مپندار كسانى كه كفر ورزیدند [ما را] در زمین درمانده مىكنند! جایگاهشان در آتش است، و چه بد بازگشتگاهى است! (57)
اى كسانى كه ایمان آوردهاید قطعاً باید غلام و كنیزهاى شما و كسانى از شما كه به [سِن] بلوغ نرسیدهاند، سه بار در شبانه روز از شما كسب اجازه كنند: پیش از نماز بامداد؛ و نیمروز كه جامههاى خود را بیرون مىآورید؛ و پس از نماز شامگاهان؛ [این] سه هنگام برهنگى شماست؛ نه بر شما و نه بر آنان گناهى نیست كه غیر از این [سه هنگام]، گرد یكدیگر بچرخید [و با هم معاشرت نمایید]. خداوند آیات [خود] را این گونه براى شما بیان مىكند و خدا داناى سنجیده كار است! (58)
و چون كودكان شما به [سِن] بلوغ رسیدند، باید از شما كسب اجازه كنند همان گونه كه آنان كه پیش از ایشان بودند كسب اجازه كردند؛ خدا آیات خود را این گونه براى شما بیان مىدارد و خدا داناى سنجیده كار است! (59)
و بر زنان از كار افتادهاى كه [دیگر] امید زناشویى ندارند، گناهى نیست كه پوشش خود را كنار نهند، [به شرطى كه] زینتى را آشكار نكنند؛ و عفت ورزیدن براى آنها بهتر است؛ و خدا شنواى داناست. (60)
بر نابینا و لنگ و بیمار و بر شما ایرادى نیست كه از خانههاى خودتان بخورید؛ یا از خانههاى پدرانتان، یا خانههاى مادرانتان، یا خانههاى برادرانتان، یا خانههاى خواهرانتان، یا خانههاى عموهایتان، یا خانههاى عمههایتان، یا خانههاى داییهایتان، یا خانههاى خالههایتان، یا آن [خانههایى] كه كلیدهایش را در اختیار دارید، یا [خانه] دوستتان، [هم چنین] بر شما باكى نیست كه با هم بخورید یا پراكنده؛ پس چون به خانههایى [كه گفته شد] در آمدید، به یكدیگر سلام كنید، درودى كه نزد خدا مبارك و خوش است! خداوند آیات [خود] را این گونه براى شما بیان مىكند امید كه بیندیشید! (61)
جز این نیست كه مؤمنان كسانىاند كه به خدا و پیامبرش گرویدهاند و هنگامى كه با او بر سر كارى اجتماع كردند تا از وى كسب اجازه نكنند نمىروند؛ در حقیقت كسانى كه از تو كسب اجازه مىكنند آنانند كه به خدا و پیامبرش ایمان دارند! پس چون براى برخى از كارهایشان از تو اجازه خواستند به هر كس از آنان كه خواستى اجازه ده، و برایشان آمرزش بخواه كه خدا آمرزنده مهربان است! (62)
خطاب كردن پیامبر را در میان خود مانند خطاب كردن بعضى از خودتان به بعضى [دیگر] قرار مدهید؛ خدا مىداند [چه] كسانى از شما دزدانه [از نزد او] مىگریزند! پس كسانى كه از فرمان او تَمَرُد مىكنند، بترسند كه مبادا بلایى بدیشان رسد، یا به عذابى دردناك گرفتار شوند! (63)
هُشدار كه آنچه در آسمانها و زمین است از آن خداست؛ به یقین آنچه را كه بر آنید مىداند و روزى كه به سوى او بازگردانیده مىشوند؛ آنان را [از حقیقت] آنچه انجام دادهاند خبر مىدهد و خدا به هر چیزى داناست! (64)
-------------------------------------------------------------------------------
[1] در تفسیر جامع البیان محمد جریر طبری و همچنین در تفسیر سیوطی درباره آیه 26 سوره نور به نقل از ابن عباس گفته شده : سخن بد از برای مردان بد و مردهای بد از برای سخنان بد ؛ اعمال خبیثه از برای خبیثین و طَّیِّب از برای اعمال طَّیِّبین ؛ و از مجاهد گفته شده: سخنان بد برای خبیثین از مردم و سخنان نیک برای طَّیِّبین از مردم ؛ از ابن ابی نجیح گفته شده: سخنان طَّیِّب اگر از کافر و یا مومن صادر شده باشد پس آن از برای مومن است و سخنان خبیث اگر از کافر و یا مومن صادر شده باشد پس آن از برای کافران است!
منبع : www.word-god-merciful2.mihanblog.com
:: موضوعات مرتبط:
قرآن ,
,
:: برچسبها:
ترجمه ,
سوره نور ,
نور ,
ترجمه سوره نور ,
ترجمه کامل سوره نور ,
سوره ,
کامل ,
قرآن ,
کتاب آسمانی ,
کتاب آسمانی قرآن ,
|
امتیاز مطلب : 5
|
تعداد امتیازدهندگان : 2
|
مجموع امتیاز : 2